主页
学科
搜索
账户
常见问题
当前学科:第四章金融基础
题目:
单选
当本币利率的上升源于通货膨胀率与预期的上升时,则本币(),
A . 升值
B . 贬值
C . 不一定
D . 以上说法均不正确
答案:
<查看本题扣1积分>
查看答案
答案不对?请尝试站内搜索
推荐知识点:
对心搏骤停的成人患者施行首次电除颤时一般除颤电能为()
治疗月经过少血瘀证,应首选的方剂是()
什么叫侵蚀性降雨?
采用横、竖挡板支撑、钢(木)框架支撑施工方法,在施工完毕拆除支撑时,应()分段拆除,拆一段回填夯实一段;
《建设工程安全生产管理条例》规定,建设单位应当在拆除工程施工15日前,将下列资料报送建设工程所在地的县级以上地方人民政府建设行政主管部门或者其他有关部门备案()。
药品零售企业中应当具备执业药师资格的人员是()
Excel中,函数是一些预先设计好的特殊公式。( )
初めて人前で話をした時のことである。200人もの聴衆(ちょうしゅう)を相手に円説するということが、どんなに恐ろしいものか、壇上(讲台上)に立って初めて分かった。 テーブルの上には原稿を広げていたし、それを見ながらしゃべり出していた。 しかし、まるで雲に向かって話をしているような感じだった。わたしの話を理解してくれる人が得られるのだろうか。 (ア)、話しているうちに、ふと()気づいた。会場のあちこちに、柔らかく光るものがあったのだ。その「光」は人の目であった。 とたんに(瞬间)不安感は消えた。この「まなざし(目光)」を相手に、素直に(坦率地)話し続ければいいのだと思った。自分の声に自信が出るのを感じた。話をなんとか予定の時間どおりにすることができた。そして大きな拍手までいただいた。 初めて力を与えてくれた何人かの「まなざし」は、相手を知ろう、理解しようという心の現われだったに違いない。その心によってわたしは守られた。飾りを捨てて、ありのまま自分を見せながら語ることができた。それで初めて聴衆の多くと心を通い合わせるチャンスを得たのだ。 人は自分を分かってくれようとしている相手に対して、心を開くものだ。だから、相手に分かってもらいたければ、まず相手を分かろうとするところから出発すべきだろう。 30分間の壇上の体験で、わたしは大切なことを学んだ。それ以来、どんな人にも「あなたを理解したい」という心を、できるだけ「まなざし」に表すことにしている。大勢の聴衆(ちょうしゅう)の前で初めて話をし始めた時の筆者の気持ちはどれか()。
HDSL系统中采用的是半双工传输方式,收发信号是叠加在一起传输的,因而在每一传输方向上的速率可以降低一倍,从而减小了信号带宽和线路中信号的衰减幅度,增加了传输距离。()