主页
学科
搜索
账户
常见问题
当前学科:信贷审查、信贷从业资格考试
题目:
单选
次级贷款预计损失率在()以下
A . 20%
B . 30%
C . 40%
D . 50%
答案:
<查看本题扣1积分>
查看答案
答案不对?请尝试站内搜索
推荐知识点:
原噬菌体是整合在宿主DNA上的DNA片段,它不能独立进行繁殖。()
煤矿井下爆破炮眼深度为0.6~1m时,封泥长度不得小于炮眼深度的()。
既可燥湿化痰,又具祛风止痉功效的药物是()。
以下关于西方的“宪政”内涵说法正确的是()
在EDA工具中,能将硬件描述语言转换为硬件电路的重要工具软件称为()。
あるアメリカ人が高校での英語教師としての任期が終わり、日本を離れる前に四国に旅をした。 日本の「田舎」といわれるところを旅してアメリカに帰りたいという彼の願いを実現するため、日本人の友人の勧めで【ア】旅行先を四国に選んで1週間の旅をしたそうだ。帰ってきた彼は目を輝かして「日本を離れる前に本当に【イ】国際人だな、と思う日本人に会えましたよ」と真剣な顔で話し始めたのである。 彼は旅の最後の日、本州に戻る小さな船に乗るため、ある漁村で港に行くバスを待っていたそうだ。バス停みたいな標識が立っているところでバスが来るのを待つことにしたが、どっち側のバス停で待つか分からず、困っていたそうだ。すると、1人の年老いた女性がバス停にやってきて、バスを待つ様子で横に並んだ。 そこで片言(只言片语)の日本語で「すみません、港に行くのはどっち側のバス停で待てばいいんですか」と尋ねた【ウ】。「あっち側だよ」と指差してくれて「さっき出たばかりなので、もうしばらく来ないよ」と方言混じりの分かりにくい日本語で教えてくれたそうだ。そして、そのおばあさんは、「どこから来たのかね」と聞くので「横浜です」と答えると、「四国の旅行は楽しかったかね」と話し始め、約15分ぐらいいろいろな話をしたそうだ。 そのアメリカ人の日本語は【エ】ほめても上手とは言えないものだが、そのおばあさんは1度も「日本語がしゃべれるのか」と驚いた言葉も出さなかったし、そういう表情もなかったというのである。 会話の中で「ハシは使えるのか」「サシミは食べられるか」など、必ずといってよいほど聞かれ続けた質問は一切なく、明らかに西洋人であると分かるのに、淡々として「どこから?」という問いに【オ】「横浜から」という答えにも驚かず、まったく1人の人間として受け入れてくれたことは信じられないほどの驚きだったというのであった。文中の【ア】の「旅行先を四国に選んで1週間の旅をした」理由はどれか()。
男性,78岁,2型糖尿病病人,长期用磺脲类+苯乙双胍治疗,近年被诊断为“肺心病”。因慢支急性感染急诊,体检:双肺遍布干、湿啰音,明显发绀,神志矇眬。入院前刚用过一剂口服降糖药为D860半片及苯乙双胍2片(50mg)。该患者神态改变的可能诊断为()
湿地保护应当遵循保护优先、统一规划、科学恢复、合理利用和可持续发展的原则。
创业者进行创业更多的是在追求()。
当总需求超过总产出水平时,有理由相信,企业将减产和裁员以使其产品价格和利润水平上升()。