主页
学科
搜索
账户
常见问题
当前学科:食品安全学
题目:
单选
通常采取的消毒方法是:()
A . 使用化学试剂或物理方法
B . 冷藏
C . 清洗
D . 以上全是
答案:
<查看本题扣1积分>
查看答案
答案不对?请尝试站内搜索
推荐知识点:
热流计试验装置当标定的变化大于±1%时,在此期间的测试结果应视为()。
下面是某教师《苗岭的早晨》一课教学活动安排的描述。一开始老师展示几幅苗岭山村的风光图片,然后整体欣赏乐曲,引导学生发挥想象感受音乐的画面,并为乐曲分段落。欣赏口笛版的《苗岭的早晨》和小提琴版的《苗岭的早晨》进行对比,最后欣赏苗族飞歌。一、导入教师用展示图片的形式引入新课(3分钟)。二、教学步骤1.欣赏乐曲《苗岭的早晨》,学生发挥想象感受音乐的画面(7分钟)。2.给乐曲分段落(8分钟)。3.对比口笛版与小提琴版的《苗岭的早晨》(12分钟)。4.学唱苗族飞歌(12分钟)。三、课堂小结(3分钟)
1818年英国的()在蛀虫钻孔的启示下,最早提出了用于施工隧道的盾构雏形及施工方法。
某房地产开发企业,在会计核算时,应把销售中发生的销售费用计入成本类会计科目。()
下列关于上颌窦癌的描述正确的是()
逻辑代数中最基本计算逻辑与、逻辑或和()。
2005年7月,国外出版了俄文版纪实文学作品《赫鲁晓夫的外交生涯》。我国甲出版社经与有关著作权人洽商后,于2005年12月取得了该书的中文翻译权和简化字版出版权,在当地版权局办理了版权贸易合同登记手续后,将该选题列入2006年度选题计划报出版行政部门备案。 2006年1月,甲出版社与中国公民杨民签订了作品委托翻译合同。合同约定:甲出版社委托杨民联系译者将俄文版《赫鲁晓夫的外交生涯》于2006年8月底之前翻译成中文,以保证2006年年底之前能够出书;翻译费的标准为45元/千字,出书后两个月内支付;甲出版社享有翻译作品的著作权,译者对翻译作品享有署名权,译者名单由杨民提供;杨民确保不侵犯他人权利。 2006年2月,杨民与中国公民王建签订翻译协议书约定:杨民委托王建将俄文版图书《赫鲁晓夫的外交生涯》于2006年8月底之前翻译成中文;中文版上的译者姓名为王建;翻译费在交稿时一次付清,标准为35元/千字;若译稿存在质量问题,王建应积极配合出版社进行修改。 2006年8月中旬,王建将全部译稿交给杨民,杨民按翻译协议书的约定向王建支付了翻译费。 甲出版社收到杨民交来的译稿后,安排本社助理编辑葛军担任责任编辑。葛军抓紧时间进行编辑加工整理,并针对稿件中存在的问题以甲出版社名义撰写了退修意见,与译稿一起通过杨民交王建处理。王建对译稿作了修改后再次交给杨民。在将修改稿交给葛军时,杨民同时提交了译者名单和授权书各一份。名单中所列的译者为“杨民”,授权书的内容是“《赫鲁晓夫的外交生涯》一书的全体译者授权杨民全权代理全体著作权人跟甲出版社协商议定出版上述作品的全部有关事宜”,落款为“杨民、王建”。葛军当场全部签收。 葛军逐一复核了王建的修改,觉得原来提出的问题都已经解决,便决定发稿。担任复审的编辑室主任翻阅译稿后,未见葛军提请复审解决的问题,便签字同意发稿。终审者重点抽查部分译稿后,未发现政治性、思想性问题,就同意复审的意见,准予发稿。 2006年11月,面封、扉页和版权页上都标有“杨民译”的《赫鲁晓夫的外交生涯》中文版由甲出版社出版,并由该社总发行。甲出版社也于当月向杨民支付了该书的翻译费。 2006年12月,王建向人民法院提起著作权侵权之诉。王建认为:甲出版社与杨民未经王建同意,也未签订出版合同,就出版了王建的翻译作品,并且书上的译者署名是“杨民”而不是“王建”,这侵犯了王建的复制权、发行权及署名权。法院审核王建提交的翻译协议书后,根据《中华人民共和国著作权法》第十七条规定,认定王建享有该翻译作品的著作权,但对王建提出的诉讼请求没有全部支持。 葛军在本案中的下列行为有哪些是错误的?请作选择回答。( )
餐饮空间的设计应在空间分配、文化的表达、材料的选用、()、照明的配置、家具的选用方面满足餐饮空间的特殊要求,创造出既舒适温馨又饱含文化特征的就餐环境。
氧氟沙星()SMZ()TMP()链霉素()氨苄西林()
甲某借用乙的营业执照从事旅游业务,消费者丙在参加甲某组织的旅游时合法权益受损。消费者丙就其损失请求赔偿的对象是()