主页
学科
搜索
账户
常见问题
当前学科:铁路货运组织
题目:
问答题
铁线和钢丝绳是怎样实现其加固功能的?
答案:
<查看本题扣1积分>
查看答案
答案不对?请尝试站内搜索
推荐知识点:
参与非酶褐变的氨基酸中,()、胱氨酸和()较易发生羰氨反应。
一单位安装同步电动机改善用电功率因数,当发现功率因数降低时,应采取()措施。
钻孔桩施工中,钢筋笼吊装前,应采取措施防止其产生什么()
()是混凝土抵抗水、油等液体压力作用下渗透的性能。
当对调节质量有更高要求时,必须在比例调节的基础上,再加上消除余差的()。
钎焊保温时间视工件大小及钎料与母材相互作用的剧烈程度而定。
按照财政支出的目的性分类,财政支出可以分为()。
产品的需求弹性与产品本身的独特性和知名度密切相关,越是独具特色和知名度高的产品,需求弹性越小
外国語会話を覚えるときに、一番重要な言葉は「ありがとう」に当たる言葉です。「ありがとう」という言葉によって、見知らぬ外国人に心の扉を開けることができます。 道を教えてもらったり、お店でサービスしてもらっても「サンキュー」や「メルシー」と言えば、相手の気持ちが優しくなります。(ア)日本語でも「ありがとうございます」を自然に適切な場所で適切に使えば、とてもエレガント(优雅)で品格も高まります。例えばエレベーターで先を譲られた(别人让自己先上)場合、挨拶もしないで乗るのではなく、ちょっと微笑みを見せて(イ)という一言を添えます。書いた論文やスピーチをほめられると、うれしくなって、いろいろ工夫した点や独自性を言いたくなるのですが、その場合も「ありがとうございます」と軽く受けましょう。文中の「言いたくなる」人はだれか()
下列不属于证券经纪商义务的是()。